Model Number:
HART475 handheld communicator
HART475 Komunikator Ręczny dla Urządzeń Foundation Fieldbus
![]()
The Komunikator Ręczny HART475 to zaufane, standardowe w branży narzędzie do konfiguracji, kalibracji i rozwiązywania problemów z inteligentnymi urządzeniami polowymi. Obsługując zarówno protokoły HART i FOUNDATION Fieldbus, zapewnia inżynierom i technikom jedno, przenośne rozwiązanie do zarządzania urządzeniami w różnorodnych środowiskach przemysłowych.
| Funkcja / Model | Emerson 475 Field Communicator | Emerson AMS Trex Device Communicator | Honeywell SmartLine Field Communicator (SFC) | Beamex MC6 Field Communicator | Yokogawa FieldMate Handheld |
|---|---|---|---|---|---|
| Obsługiwane Protokoły | HART 5/6/7, FOUNDATION Fieldbus, WirelessHART | HART, FOUNDATION Fieldbus, WirelessHART | HART, FOUNDATION Fieldbus | HART, FOUNDATION Fieldbus, Profibus, Funkcje kalibracji | HART, FOUNDATION Fieldbus |
| Wyświetlacz | 3.5" kolorowy, transfleksyjny, czytelny w świetle słonecznym | 5.7" ekran dotykowy, wysoka rozdzielczość | Kolorowy LCD, zoptymalizowany dla ekosystemu Honeywell | 5.7" kolorowy ekran dotykowy | Kolorowy LCD, oparty na ikonach |
| Interfejs Użytkownika | Fizyczna klawiatura + przyciski nawigacyjne | Ekran dotykowy + klawisze fizyczne | Menu, integruje się z Honeywell DCS | Ekran dotykowy, interfejs wielofunkcyjnego kalibratora | Menu, integruje się z Yokogawa DCS |
| Biblioteka Urządzeń | >1,300 HART/Fieldbus DDs, Łatwa aktualizacja | Obszerna, aktualizowana w chmurze | Zoptymalizowany dla urządzeń Honeywell, obsługuje strony trzecie | Szeroka obsługa wielu producentów, baza danych kalibracji | Zoptymalizowany dla urządzeń Yokogawa, obsługuje strony trzecie |
| Funkcje Specjalne | Bezpieczny iskrobezpieczny, diagnostyka ValveLink Mobile | Zaawansowana diagnostyka, testowanie pętli, Bluetooth, Wi-Fi | Ścisła integracja z przetwornikami Honeywell SmartLine | Łączy komunikator + kalibrator (ciśnienie, temperatura, elektryczność) | Ścisła integracja z systemami Yokogawa |
| Wytrzymałość | Bezpieczny iskrobezpieczny, ochrona gumową osłoną | Bezpieczny iskrobezpieczny, IP54+ | Wytrzymały przemysłowo | IP65, klasa kalibratora polowego | Wytrzymały przemysłowo |
| Żywotność Baterii | ~20 godzin typowo | ~8–10 godzin (akumulator Li-ion) | ~12–15 godzin | ~10–12 godzin | ~12–15 godzin |
| Użytkownicy Docelowi | Uniwersalny komunikator polowy, szeroko stosowany | Zaawansowani użytkownicy potrzebujący diagnostyki + łączności | Operatorzy zakładów Honeywell | Specjaliści od kalibracji + komunikacji | Operatorzy zakładów Yokogawa |
Tabela Wyboru:
| model | Opis Produktu |
| 475 | Komunikator na miejscu (1) |
| number | Protokół Komunikacji |
| H | HART |
| F | FOUNDATION fieldbus fieldbus |
| number | Model Baterii |
| P | Akumulator litowy |
| number | Zasilacz/ładowarka |
| 1 | Zasilacz/ładowarka (0~24VAC, 50/60HZ, wtyczka amerykańska, brytyjska, europejska) |
| 9 | Z wyłączeniem (2) |
| number | język |
| E | Angielski (Standardowy) |
| D | Niemiecki |
| J | Japoński |
| R | Rosyjski |
| number | Certyfikacja Produktu |
| KL | FM, CENELEC/ATEX. Bezpieczeństwo iskrobezpieczne CSA (w tym FISCO) |
| NA | Brak uwierzytelniania |
| number | Wygodna Aktualizacja (3) |
| U | Wygodne opcje aktualizacji (w tym nieograniczone aktualizacje karty systemowej z 3-letnim okresem) |
| 9 | z wyłączeniem |
| number | Tryb Standardowy |
| GM | Ulepszenie graficzne |
| Zarządzanie konfiguracją | |
| number | Bluetooth |
| T | Funkcja Bluetooth |
| 9 | Bez funkcji Bluetooth |
| number | |
| A | Zapasowy akumulator litowo-jonowy (4) |
| S | Standardowa gumowa skrzynka ochronna |
P1: Do czego służy Komunikator Ręczny HART475?
O: Jest to przenośne urządzenie do konfiguracji, kalibracji i rozwiązywania problemów z inteligentnymi instrumentami polowymi, które używają protokołów HART i FOUNDATION Fieldbus.
P2: Jakie urządzenia są kompatybilne z HART475?
O: Komunikator obsługuje tysiące urządzeń od wielu producentów. Jego biblioteka opisów urządzeń (DD) może być aktualizowana, aby zapewnić kompatybilność z nowymi instrumentami.
P3: Czy HART475 może być używany w strefach zagrożonych wybuchem?
O: Tak. HART475 został zaprojektowany z certyfikatami bezpieczeństwa iskrobezpiecznego, dzięki czemu nadaje się do użytku w sklasyfikowanych środowiskach zagrożonych wybuchem.
P4: Jak długo działa bateria?
O: Typowa żywotność baterii wynosi około 20 godzin ciągłego użytkowania, w zależności od obciążenia i trybu komunikacji.
P5: Jaka jest różnica między obsługą HART a FOUNDATION Fieldbus?
O: HART to protokół punkt-punkt, szeroko stosowany w inteligentnych przetwornikach, podczas gdy FOUNDATION Fieldbus umożliwia wielopunktową komunikację cyfrową i zaawansowaną diagnostykę. HART475 obsługuje oba, dając technikom elastyczność w środowiskach mieszanych.
P6: Jak zaktualizować bibliotekę urządzeń?
O: Aktualizacje można zainstalować za pomocą Easy Upgrade Utility, zapewniając, że komunikator jest na bieżąco z najnowszymi opisami urządzeń.
P7: Czy wymagane jest szkolenie, aby korzystać z HART475?
O: Chociaż interfejs jest intuicyjny, zaleca się podstawowe szkolenie, aby zmaksymalizować wydajność i zapewnić prawidłowe użytkowanie w zastosowaniach terenowych.
P8: Czym HART475 różni się od nowszych komunikatorów, takich jak AMS Trex?
O: HART475 to sprawdzony, wytrzymały standard z nawigacją za pomocą klawiatury, podczas gdy nowsze modele, takie jak AMS Trex, dodają interfejsy ekranu dotykowego, łączność bezprzewodową i zaawansowaną diagnostykę. Wiele zakładów nadal polega na HART475 ze względu na jego niezawodność i znajomość.
Wyślij do nas zapytanie